Predstavljena Antologija manjinske i useljeničke književnosti u Sloveniji

KARLOVAC – Svakom manjinskom narodu teško je sačuvati svoj materinji jezik, to je problem s kojim se suočavaju svakodnevno, jer nažalost maleni interes mladih generacija za očuvanje svoje kulture i jezika donosi neizbježnu asimilaciju. Kako bi se to bar donekle ublažilo izdaju se razne publikacije, posljednja u nizu predstavljena je sinoć u Gradskoj knjižnici.

Kulturno društvo Slovenski dom Karlovac i Gradska knjižnica Ivana Gorana Kovačića organizirali su književnu večer na kojoj je predstavljena knjiga “Iz jezika v jezik”. Radi se o antologiji manjinske i useljeničke književnosti u Sloveniji. Djelo su predstavili koautori Jadranka Matić Zupančič, Jure Drljepan, Nataša Kupljenik i Željko Perović. Tradicionalno dobra suradnja Gradske knjižnice koja je ujedno i središnja knjižnica Slovenaca u Hrvatskoj i kulturnog društva Slovenski dom rezultirala je i prvim predastavljanjem ovog djela u Hrvatskoj.

Veliki su problemi s kojima se predstavnici manjina suočavaju, osobito stoga što je nakon dugih godina u stranoj zemlji teško održati živim materinji jezik,kaže koautorica Jdranka Matić Zupančič.

U nastojanjima da jezici manjina prežive pomoći moraju i pripadnici većinskih naroda, jer to je jedini način da se sačuva bogatstvo različitosti u pojedinim sredinama.