Gradska knjižnica Ivan Goran Kovačić održava mnoge radionice kako za djecu tako i za odrasle. Na audiovizualnom dijelu knjižnice krije se Središnja knjižnica Slovenaca u Republici Hrvatskoj. Ovaj puta organizirali su radionicu slovenskog jezika kroz projekt koji provode već sedmu godinu za redom.

Na ovom mjestu trenutno svakodnevno provodimo učenje slovenskog jezika za naše odrasle korisnike. Tu imamo različite dobne skupine od srednjoškolaca do naših umirovljenika koji si na taj način popunjavaju slobodno vrijeme. Riječ je o projektu „Slovenija nekad i danas“ koji ima svoje tematske sklopove, a bazira se na sedmogodišnjoj suradnji, odnosno učenja slovenskog jezika u knjižnici, objasnila je Vedrana Kovač Vrana, knjižničarka u Središnjoj knjižnici Slovenaca.

Osim učenja slovenskog jezika još planiraju i putovanja, ali i učenje o kulturi i književnosti Slovenaca. Kako izgledaju satovi kazala nam je predavačica Matea Hotujac Dreven koja uz knjižničarku Kovač Vranu provodi ovaj projekt.

Naši satovi su uvijek interaktivni. To nije predavanje ex catedra. Obzirom da sam profesor fonetike meni je uvijek naglasak na komunikaciji i govoru. Uvijek idem iz toga da čovijek kroz iskustvo mora učiti pa se nekada polaznici i igraju. Kroz te situacijske igre se stvara tema koju možemo povezivat s našim predhodnim iskustvima, a nadograđujemo sa stranim jezikom, kazala je Hotuljac Dreven.

Iako se često kaže da mladi ljudi lakše uče jezike, ovdje barijera godina ne postoji. Na radionici sudjeluju članovi od, kako kažu voditeljice, 16 do 66 godina, a i više. Podijeljeni su u tri kategorije po predznanju Slovenskog, a kažu nije im teško naučiti ništa.

Ovo je čisti ulog u sebe, a besplatno je. Nešto što je novo, dobro i jednostavno je druženje, a dobro popunjeno vrijeme. Savjetujem svima da se informiraju što knjižnica daje i kako možemo poboljšat svoj život, rekla je Verica Jurić, polaznica ove radionice.

Okupljaju se kako bi naučili, ne samo razgovarati na slovenskom jeziku, već kako bi naučili nešto više o kulturi u Sloveniji. Polaznici kažu, vesele se i putovanjima, pogotovo ako će se u Sloveniji znati snaći upravo na slovenskom jeziku.